जापानी और चीनी वर्ण समान क्यों हैं?
जापानी और चीनी वर्ण समान क्यों हैं?

वीडियो: जापानी और चीनी वर्ण समान क्यों हैं?

वीडियो: जापानी और चीनी वर्ण समान क्यों हैं?
वीडियो: China Japan war 1894-95 | प्रथम चीन - जापान युद्ध का कारण । Treaty of Shimonoseki | Fact in Hindi । 2024, नवंबर
Anonim

ऐतिहासिक रूप से, चीनी अक्षरों चीन में उत्पन्न हुए हैं और उनसे पुराने हैं जापानी . चीनी लेखन प्रणाली शुरू की गई थी जापान पांच या छह शताब्दी ई. जापान पर आधारित हीरागाना और कटकाना की लेखन प्रणाली का पूरक बनाया चीनी लेखन प्रणाली।

इसे ध्यान में रखते हुए, क्या जापानी और चीनी वर्ण समान हैं?

? ( जापानी कांजी) और ?? ( चीनी Hanzi) के रूप में अनुवादित हैं चीनी अक्षरों '। वर्तमान समय में, लगभग 70% पात्र बांटो वैसा ही दोनों भाषाओं में अर्थ।

इसी तरह, क्या एक चीनी व्यक्ति जापानी को समझ सकता है? नहीं ए व्यक्ति जो एक सीजेके भाषा जानता है वह सक्षम हो सकता है समझना अधिकांश शब्द a. पर लिखे गए हैं चीनी / जापानी /कोरियाई अखबार, लेकिन सब कुछ नहीं। जबकि चीनी वर्ण (hànzì) विकसित हो रहे थे चीन , जापानी कांजी और कोरियाई हंजा अभी तक मौजूद नहीं थे।

लोग यह भी पूछते हैं कि जापानी चीनी अक्षरों का प्रयोग क्यों करते हैं?

दूसरी ओर, चीन में पहले से ही एक सभ्यता अपने समय से आगे बढ़ चुकी थी, जिसमें एक अच्छी तरह से स्थापित लेखन प्रणाली थी पात्र , हंजी कहा जाता है। NS जापानी उधार लेने का फैसला किया चीनी अक्षरों अपनी भाषा को एक लिखित रूप देने के तरीके के रूप में। समस्या थी, चीनी तथा जापानी बहुत अलग भाषाएं हैं।

चीन और जापान में क्या समानताएं हैं?

अंत में, बहुत सारे हैं समानता इन दोनों देशों में, जैसे, खाने-पीने की शैली और उपहार प्राप्त करने का तरीका। यही कारण है कि. की संस्कृति जापान है समानता साथ चीन क्या वह जापान से अत्यधिक प्रभावित होने वाला पहला देश है चीनी संस्कृति।

सिफारिश की: